Gefährdung durch Windkraftanlagen in den Naturerlebnisdörfern

Gefährdung durch Windkraftanlagen

Fast jeder Mensch weiß mittlerweile, dass Alternativen zu fossilen Brennstoffen und Atomkraft gefunden werden müssen. Es ist aber mittlerweile ebenso bewiesen, dass speziell Windenergieanlagen (WEA) oft mit wenig Bedacht platziert und somit manchen Tierarten zum Verhängnis werden. Hier muss zukünftig viel stärker auf Abstände zwischen den Windparks, zu den Horsten, zu Fledermausgebieten und zur Zugroute der Vögel geachtet werden! Auch der Abstand zu Schutzgebieten wie z.B. dem Nationalpark und natürlich zu den Ortschaften muss bedacht sein. Der Rotmilan, der Mäusebussard und auch Fledermäuse fallen in unserer Region den WEAs des öfteren zum Opfer, da sie in der Umgebung auf Nahrungssuche sind.

Almost everyone now knows that alternatives to fossil fuels and nuclear power must be found. However, it has meanwhile been proven that wind turbines are often placed with little care and thus are fatal to some animal species. In the future, much more attention must be paid to distances between the wind farms, to the nests, to bat areas and to the migration route of the birds! The distance to protected areas, such as the national park and of course the villages must be considered. The red kite, the common buzzard and also bats are frequently victims of the wind power plants in our region, because they are on a search for food in the area.

Das Projekt wird mit Hilfe von Fördermitteln realisiert